Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request kitodo#6259 from stweil/german
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fix German translations
  • Loading branch information
solth authored Oct 11, 2024
2 parents 29421ca + ea341d1 commit 4d6138a
Showing 1 changed file with 29 additions and 29 deletions.
58 changes: 29 additions & 29 deletions Kitodo/src/main/resources/messages/messages_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -88,17 +88,17 @@ calendar.block=Block
calendar.block.add=Block kopieren
calendar.block.addFirst=Block erstellen
calendar.block.add.query=Ihre \u00c4nderungen am aktuellen Block werden gespeichert und anschlie\u00dfend eine Kopie des aktuellen Blockes erstellt. Wollen Sie fortfahren?
calendar.block.alter.query=Beim \u00c4ndern des Blocks ohne zuvoriges \u00dcbernehmen der \u00c4nderungen geht Ihre Eingabe verloren. Klicken Sie \u201E\u00c4nderungen \u00fcbernehmen\u201C an, um die \u00c4nderungen vorzunehmen. Wollen sie fortfahren und ihre Eingabe verlieren?
calendar.block.alter.query=Beim \u00c4ndern des Blocks ohne zuvoriges \u00dcbernehmen der \u00c4nderungen geht Ihre Eingabe verloren. Klicken Sie \u201E\u00c4nderungen \u00fcbernehmen\u201C an, um die \u00c4nderungen vorzunehmen. Wollen Sie fortfahren und Ihre Eingabe verlieren?
calendar.block.caption=Bl\u00F6cke des Erscheinungsverlaufs
calendar.block.firstAppearance=von
calendar.block.firstAppearance.early=Der Beginn des Blocks liegt ungew\u00F6hnlich weit in der Vergangenheit.
calendar.block.firstAppearance.fiction=Der Beginn des Blocks liegt in der Zukunft.
calendar.block.firstAppearance.invalid=Bitte geben f\u00FCr den den Beginn ein m\u00F6gliches Datum (Tag, Monat als Zahl, Jahr) ein, um fortzufahren.
calendar.block.firstAppearance.invalid=Bitte geben Sie f\u00FCr den Beginn ein m\u00F6gliches Datum (Tag, Monat als Zahl, Jahr) ein, um fortzufahren.
calendar.block.firstAppearance.rejected=Der Beginn \u00FCberlappt mit einem anderen Block.
calendar.block.lastAppearance=bis
calendar.block.lastAppearance.early=Das Ende des Blocks liegt ungew\u00F6hnlich weit in der Vergangenheit.
calendar.block.lastAppearance.fiction=Das Ende des Blocks liegt in der Zukunft.
calendar.block.lastAppearance.invalid=Bitte geben f\u00FCr den das Ende ein m\u00F6gliches Datum (Tag, Monat als Zahl, Jahr) ein, um fortzufahren.
calendar.block.lastAppearance.invalid=Bitte geben Sie f\u00FCr das Ende ein m\u00F6gliches Datum (Tag, Monat als Zahl, Jahr) ein, um fortzufahren.
calendar.block.lastAppearance.rejected=Das Ende \u00FCberlappt mit einem anderen Block.
calendar.block.long=Der Block umfasst mehr als 100 Jahre.
calendar.block.negative=Das Ende des Blocks liegt vor seinem Beginn.
Expand All @@ -118,13 +118,13 @@ calendar.isEmpty=Erscheinungsverlauf enth\u00E4lt keine Ausgabe.
calendar.issue=Ausgabe
calendar.issue.add=Ausgabe hinzuf\u00FCgen
calendar.issue.delete=Ausgabe l\u00F6schen
calendar.issue.delete.query=Wollen Sie die Augabe l\u00F6schen?
calendar.issue.delete.query=Wollen Sie die Ausgabe l\u00F6schen?
calendar.jumpToDay=Zu Tag springen
calendar.metadata.global.add=Metadatum allen Ausgaben hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.issue.add=Metadatum zu dieser und allen folgenden Ausgaben hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.issue.addToThisIssue=Metadatum zu dieser Ausgabe hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.global.add.tooltip=Metadatum zu allen erschienen Ausgaben hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.issue.add.tooltip=Metadatum zu allen erschienen Ausgaben ab dieser hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.global.add.tooltip=Metadatum zu allen erschienenen Ausgaben hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.issue.add.tooltip=Metadatum zu allen erschienenen Ausgaben ab dieser hinzuf\u00FCgen
calendar.metadata.currentValue=Aktueller Wert
calendar.metadata.firstAppearance=von
calendar.metadata.lastAppearance=bis
Expand Down Expand Up @@ -161,8 +161,8 @@ calendar.year.next=N\u00E4chstes Jahr
calendar.year.previous=Vorheriges Jahr
calendar.year.settings=Jahr anpassen
cancel=Abbrechen
cannotDeleteProject=Das Projekt kann nicht gel\u00F6scht werden, solange Vor\u00E4nge in diesem Projekt existieren.
cannotDeleteTemplate=Die Produktionsvorlage kann nicht gel\u00F6scht werden, da bereits Vor\u00E4nge auf dieser Grundlage erzeugt wurden.
cannotDeleteProject=Das Projekt kann nicht gel\u00F6scht werden, solange Vorg\u00E4nge in diesem Projekt existieren.
cannotDeleteTemplate=Die Produktionsvorlage kann nicht gel\u00F6scht werden, da bereits Vorg\u00E4nge auf dieser Grundlage erzeugt wurden.
cannotSetUserPasswordForReadOnlyLDAPServer=Nutzerpasswort kann nicht f\u00FCr LDAP-Server ohne Schreibzugriff gesetzt werden
changeDocstructType=Typ des Strukturelements \u00E4ndern
choice=Aktionen
Expand Down Expand Up @@ -368,7 +368,7 @@ dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.empty=Sie m\u00FCssen nach etwas suchen.
dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.error=Die Suche lief auf einen Fehler:
dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.hint=Wenn Sie die Vorgangsnummer bereits kennen, brauchen Sie nicht zu suchen, sondern k\u00F6nnen gleich auf Ok gehen.
dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.noHits=Die Suche ist gelaufen, aber es wurde nichts gefunden. Sie k\u00F6nnen nur Vorg\u00E4nge verkn\u00FCpfen, wenn beide den selben Regelsatz haben und die oberste Struktur hier als Kind erlaubt ist.
dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.timeout=Es k\u00F6nnte noch mehr Treffer gegeben haben aber die Zeit zum Analysieren ist abgelaufen. Schr\u00E4nken Sie ihre Suchanfrage ein.
dialogAddDocStrucType.searchButtonClick.timeout=Es k\u00F6nnte noch mehr Treffer gegeben haben aber die Zeit zum Analysieren ist abgelaufen. Schr\u00E4nken Sie Ihre Suchanfrage ein.
digitalCollections=Digitale Kollektionen
directory=Verzeichnis
directoryRemoved=Verzeichnis aus Benutzerhome entfernt
Expand Down Expand Up @@ -728,7 +728,7 @@ mediaUploaded={0} wurde erfolgreich hochgeladen
messageAdd=Nachricht hinzuf\u00FCgen
messages=Nachrichten
metadata=Metadaten
metadataCorrupt=Die Metadatendatei ist fehlerhaft, bitte informieren Sie ihren Administrator.
metadataCorrupt=Die Metadatendatei ist fehlerhaft, bitte informieren Sie Ihren Administrator.
metadataDelete=Metadaten l\u00F6schen
metadataDeleteNotAllowed=Metadatum ist in Regelsatz als 'Required' oder "alwaysShowing" konfiguriert
metadataDoesNotEndWith=endet nicht mit dem Wert
Expand Down Expand Up @@ -815,7 +815,7 @@ newProcess.catalogueSearch.searchTerm=Suchbegriff eingeben
newProcess.catalogueSearch.importSuccessfulSummary=Import erfolgreich
newProcess.catalogueSearch.importSuccessfulDetail={0} Vorg\u00E4nge aus Katalog {1} geladen
newProcess.catalogueSearch.linkedToExistingProcessSummary=Vorg\u00E4nge verkn\u00fcpft.
newProcess.catalogueSearch.linkedToExistingProcessDetail=Neuer Vorgang an exisitierenden Vorgang \u201E{0}\u201C angeh\u00E4ngt.
newProcess.catalogueSearch.linkedToExistingProcessDetail=Neuer Vorgang an existierenden Vorgang \u201E{0}\u201C angeh\u00E4ngt.
newProcess.catalogueSearch.loadingChildrenSuccessfulSummary=Kindvorg\u00E4nge erfolgreich geladen
newProcess.catalogueSearch.loadingChildrenSuccessfulDetail={0} Kindvorg\u00E4nge geladen
newProcess.catalogueSearch.manyChildrenWarning=Es wurden {0} Kindvorg\u00E4nge gefunden.
Expand All @@ -838,8 +838,8 @@ newWorkflow=Neuer Workflow
next=Weiter
no=Nein
noExistingWorkflow=Es ist noch kein Workflow im System
noLdapGroupAssignedToUser=Dem Benutzer ist keine LDAP Gruppe zugewiesen
noLdapServerAssignedToLdapGroup=Der LDAP Gruppe ist kein LDAP Server zugewiesen
noLdapGroupAssignedToUser=Dem Benutzer ist keine LDAP-Gruppe zugewiesen
noLdapServerAssignedToLdapGroup=Der LDAP-Gruppe ist kein LDAP-Server zugewiesen
noMedia=Keine Medien
none=Keine
normDataRecord=URI
Expand Down Expand Up @@ -870,25 +870,25 @@ paginationAdvanced=F\u00FCr Fortgeschrittene
paginationFictitious=Fingierte Paginierung
paginationFreetext=Freitext
paginationStartValue=Paginierungsstartwert
paginationStartValueNotSpecified=Paginierungsstartwert wurd nicht festgelegt
paginationStartValueNotSpecified=Paginierungsstartwert wurde nicht festgelegt
paginationText=Text
paginationTextHint=Als statischen Text markieren
paginationNoIncrement=+0
paginationNoIncrementHint=Z\u00E1hler nicht erh\u00F6hen
paginationNoIncrementHint=Z\u00E4hler nicht erh\u00F6hen
paginationHalfIncrement=+\u00BD
paginationHalfIncrementHint=Z\u00E1hler jedes zweite Mal erh\u00F6hen
paginationHalfIncrementHint=Z\u00E4hler jedes zweite Mal erh\u00F6hen
paginationOneIncrement=+1
paginationOneIncrementHint=Z\u00E1hler jeweils um 1 erh\u00F6hen
paginationOneIncrementHint=Z\u00E4hler jeweils um 1 erh\u00F6hen
paginationTwoIncrement=+2
paginationTwoIncrementHint=Z\u00E1hler jeweils um 2 erh\u00F6hen
paginationTwoIncrementHint=Z\u00E4hler jeweils um 2 erh\u00F6hen
paginationThreeIncrement=+3
paginationThreeIncrementHint=Z\u00E1hler jeweils um 3 erh\u00F6hen
paginationThreeIncrementHint=Z\u00E4hler jeweils um 3 erh\u00F6hen
paginationRectoUse=[1]
paginationRectoUseHint=Nur auf der Vorderseite (nach Erh\u00F6hung bei Halbschritten)
paginationVersoUse=[\u00BD]
paginationVersoUseHint=Nur auf der R\u00FCckseite (nach Gleichbleiben bei Halbschritten)
paginationNoPagesSelected=Keine Seiten f\u00FCr Paginierung ausgew\u00E4hlt
paginationSaved=Paginierung wurde erfolgreich \u00FCbernehmen.
paginationSaved=Paginierung wurde erfolgreich \u00FCbernommen.
paginationSaving=Paginierung wird bearbeitet...
paginationScope=Paginierungsumfang
part=Teil
Expand Down Expand Up @@ -953,18 +953,18 @@ propertySaved=Eigenschaft wurde gespeichert.
createProcessForm.titleRecordLinkTab.noInsertionPosition=Sie k\u00F6nnen den Vorgang nicht mit diesem Titelsatz verkn\u00FCpfen, da der ausgew\u00E4hlte DocType an keiner Stelle als Kind erlaubt ist.
createProcessForm.titleRecordLinkTab.searchButtonClick.empty=Suchanfrage leer
createProcessForm.titleRecordLinkTab.searchButtonClick.error=Die Suche lief auf einen Fehler:
createProcessForm.titleRecordLinkTab.searchButtonClick.noHits=Die Suche ist abgeschlossen, aber es wurden keine potentiellen Elternvor\u00E4nge gefunden. Sie k\u00F6nnen nur Vorg\u00E4nge verlinken, die denselben Regelsatz nutzen.
createProcessForm.titleRecordLinkTab.searchButtonClick.noHits=Die Suche ist abgeschlossen, aber es wurden keine potentiellen Elternvorg\u00E4nge gefunden. Sie k\u00F6nnen nur Vorg\u00E4nge verlinken, die denselben Regelsatz nutzen.
quarter=Quartal
quarters=Quartale
ready=Fertig
recordId=Datensatz-ID
recordImport=Datensatz-Import
records=Datens\u00E4tze
regenerateAllImages=Das neu Generieren aller Bilder starten
regenerateAllImagesStarted=Das Generieren der Bilder wurde gestartet, sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen. Sie k\u00F6nnen den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
regenerateMissingImagesStarted=Das Generieren aller fehlenden Bilder wurde gestartet, sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen. Sie k\u00F6nnen den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
regenerateMissingAndDamagedImages=Das neu Generieren aller fehlenden und besch\u00E4digten Bilder starten
regenerateMissingAndDamagedImagesStarted=Alle fehlenden und besch\u00E4digten Bilder werden neu generiert, sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen. Sie k\u00F6nnen den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
regenerateAllImages=Neugenerierung aller Bilder starten
regenerateAllImagesStarted=Alle Bilder werden neu generiert. Sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen und den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
regenerateMissingImagesStarted=Alle fehlenden Bilder werden neu generiert. Sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen und den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
regenerateMissingAndDamagedImages=Neugenerierung aller fehlenden und besch\u00E4digten Bilder starten
regenerateMissingAndDamagedImagesStarted=Alle fehlenden und besch\u00E4digten Bilder werden neu generiert. Sie k\u00F6nnen diese Aufgabe jetzt abschlie\u00DFen und den Fortschritt der Bildgenerierung im Taskmanager verfolgen.
relativeAmount=Relative Anzahl
reload=Aktualisieren
remark=Bemerkung
Expand Down Expand Up @@ -1067,7 +1067,7 @@ showProcessInTaskList=Spalte der Vorgangsdaten in eigenen Aufgaben anzeigen
sorting=Sortierung
surname=Nachname
save=Speichern
saveExit=Speichern \u0026 Schlie\u00DFen
saveExit=Speichern \u0026 schlie\u00DFen
search=Suche
selectAllRows=Alle Treffer
selectAllRowsOnPage=Alle Treffer dieser Seite
Expand Down Expand Up @@ -1271,7 +1271,7 @@ deleteTemplate=Produktionsvorlage l\u00F6schen
deleteUser=Benutzer l\u00F6schen
deleteWorkflow=Workflow l\u00F6schen

duplicateLdapGroup=LDAP Gruppe duplizieren
duplicateLdapGroup=LDAP-Gruppe duplizieren
duplicateProject=Projekt duplizieren
duplicateTemplate=Produktionsvorlage duplizieren
duplicateWorkflow=Workflow duplizieren
Expand Down Expand Up @@ -1314,7 +1314,7 @@ useMassImport=Massenimport nutzen
viewAllAuthorities=Alle Berechtigungen anzeigen
viewAllBatches=Alle Batches anzeigen
viewAllClients=Alle Mandanten anzeigen
viewAllDockets=Alle Laufzetteln anzeigen
viewAllDockets=Alle Laufzettel anzeigen
viewAllImportConfigurations=Alle Importkonfigurationen anzeigen
viewAllLdapGroups=Alle LDAP-Gruppen anzeigen
viewAllLdapServers=Alle LDAP-Server anzeigen
Expand Down

0 comments on commit 4d6138a

Please sign in to comment.