Most of the scripts are experimental and may lack some functionality. Usage information and default keybindings can be found at the beginning of each .lua file.
-
sub-cut - extract a part of the video as audio or video (with or without subtitles)
-
sub-bilingual - generate bilingual subtitles
-
sub-bookmarks - save current position and subtitles in .txt file
-
sub-export - extract selected subtitles from .mkv file
-
sub-playback - add interactive mode, i.e. automatically pause at the end of the fragment with an option to continue playback or replay the fragment again with or without subtitles
-
sub-replay - replay a previous sentence
-
sub-search - search for a phrase in subtitles and skip to it
-
sub-sentences - generate subtitles with sentences
-
sub-voracious - reading and listening practice (inspired by voracious.app)
-
subs2srs - automatically add new card in Anki with audio, picture and text (outdated, replaced by mpv2anki add-on)