-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 687
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
12.0 account invoice date required #1177
12.0 account invoice date required #1177
Conversation
2a9c065
to
ebd8ea6
Compare
ebd8ea6
to
0382f70
Compare
0382f70
to
613113e
Compare
#~ msgid "Allow validating an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Autoriser la validation d'une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Allows you to validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Permet de valider une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "Paramètres de configuration" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice" | ||
#~ msgstr "Facture" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice must be in draft state in order to validate it." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Pour pouvoir être validée, la facture doit être à l'état de brouillon." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "No account was found to create the invoice, be sure you have installed a " | ||
#~ "chart of account." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Aucun compte n'a été trouvé pour créer la facture, vérifiez que vous avez " | ||
#~ "bien installé un plan comptable." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "The field Vendor is required, please complete it to validate the Vendor " | ||
#~ "Bill." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Le champ Vendeur est requis, veuillez le compléter pour valider cette " | ||
#~ "facture d'achat." | ||
|
||
#~ msgid "Validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Valider une facture avec un montant total négatif" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Not sure why this is commented.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
removed
#~ msgid "Allow validating an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Autoriser la validation d'une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Allows you to validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Permet de valider une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "Paramètres de configuration" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice" | ||
#~ msgstr "Facture" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice must be in draft state in order to validate it." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Pour pouvoir être validée, la facture doit être à l'état de brouillon." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "No account was found to create the invoice, be sure you have installed a " | ||
#~ "chart of account." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Aucun compte n'a été trouvé pour créer la facture, vérifiez que vous avez " | ||
#~ "bien installé un plan comptable." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "The field Vendor is required, please complete it to validate the Vendor " | ||
#~ "Bill." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Le champ Vendeur est requis, veuillez le compléter pour valider cette " | ||
#~ "facture d'achat." | ||
|
||
#~ msgid "Validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Valider une facture avec un montant total négatif" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Not sure why this is commented. Maybe we can just remove the file and let weblate make the work ?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
OK, I removed the po files
#~ msgid "Allow validating an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Autoriser la validation d'une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Allows you to validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Permet de valider une facture avec un montant total négatif" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "Paramètres de configuration" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice" | ||
#~ msgstr "Facture" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice must be in draft state in order to validate it." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Pour pouvoir être validée, la facture doit être à l'état de brouillon." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "No account was found to create the invoice, be sure you have installed a " | ||
#~ "chart of account." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Aucun compte n'a été trouvé pour créer la facture, vérifiez que vous avez " | ||
#~ "bien installé un plan comptable." | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "The field Vendor is required, please complete it to validate the Vendor " | ||
#~ "Bill." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Le champ Vendeur est requis, veuillez le compléter pour valider cette " | ||
#~ "facture d'achat." | ||
|
||
#~ msgid "Validate an invoice with a negative total amount" | ||
#~ msgstr "Valider une facture avec un montant total négatif" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Not sure why this is commented.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
removed
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM
There hasn't been any activity on this pull request in the past 4 months, so it has been marked as stale and it will be closed automatically if no further activity occurs in the next 30 days. |
New module that make the date_invoice field required in account.invoice_form and account.invoice_supplier_form.