-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
term_bank_13.json
10276 lines (10276 loc) · 877 KB
/
term_bank_13.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
[
[
"고깃집",
"고기찝",
"",
"",
0,
[
"고깃집\n意味: 焼肉店、焼肉屋\n読み方: 고기찝 / 고긷찝、ko-git-tchip、コギッチプ\n\n「焼肉店」は韓国語で「고깃집」という。\n\n「焼肉店」の韓国語「고깃집」を使った例文\n🇰🇷 ・이고깃집에서는 한우 갈비를 추천합니다.\n🇯🇵 この焼肉店では韓牛カルビをおすすめします。\n🇰🇷 ・고깃집에서 먹는 냉면이 아주 맛있다.\n🇯🇵 焼肉店で食べる冷麺がとても美味しい。\n🇰🇷 ・고깃집에 와서 냉면만 먹자니 좀 서운한데요.\n🇯🇵 焼肉屋に来て冷麺だけ食べるのはちょっと寂しいんですよ。\n🇰🇷 ・무한리필고깃집에 갑시다.\n🇯🇵 食べ放題の焼肉屋へいきましょう。\n🇰🇷 ・배도 고픈데고깃집에서 고기나 구워 먹어요.\n🇯🇵 お腹も空いたので、焼肉屋で肉でも焼いて食べましょう。\n🇰🇷 ・맛있는고깃집알아요?\n🇯🇵 美味しい焼肉屋さん知ってますか?\n🇰🇷 ・고깃집에서 후식으로 냉면을 먹었어요.\n🇯🇵 焼肉屋で締めに冷麺を食べました。\n🇰🇷 ・출장 중 동료와고깃집에서 런치를 했다.\n🇯🇵 出張中、同僚と焼き肉屋でランチをした。\n🇰🇷 ・냉면은 역시고깃집에서 먹어야 제맛이네요.\n🇯🇵 冷麺はやはり焼肉屋さんで食べたほうが美味しいね。\n🇰🇷 ・고깃집에 가면 반드시 주문하는 고기가 갈비입니다.\n🇯🇵 焼肉行ったら必ず頼む肉がカルビです。\n🇰🇷 ・무한리필고깃집에서 고기나 실컷 먹을까요?\n🇯🇵 食べ放題の焼肉屋に思い切って肉を食べましょうか?\n🇰🇷 ・새로 생긴고깃집이 맛있다는 한결같은 소문이다.\n🇯🇵 新しくできた焼肉屋がおいしいと、もっぱらの評判である\n🇰🇷 ・얼마 전, 친구와 강남에 있는고깃집을 갔다 왔어요.\n🇯🇵 先日、友人と江南にある焼き肉屋に行ってきたのです。\n\nホーム > グルメ > 飲食店 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6002"
}
]
}
],
6002,
""
],
[
"수표",
"수표",
"",
"",
0,
[
"수표\n意味: 小切手\n読み方: 수표、su-pyo、スピョ\n漢字: 手票\n\n「小切手」は韓国語で「수표」という。韓国では日本円で1万円札にあたる高額紙幣がなく、現金の代わりに小切手で支払うことも多い。銀行のATM(자동인출기)での入金も可能。他行発行の小切手、他店券(타점권)を入金した場合は、翌営業日の午後2時半以降に資金化される(日本では2営業日後)。\n\n「小切手」の韓国語「수표」を使った例文\n🇰🇷 ・수표를 발행하다.\n🇯🇵 小切手を発行する。\n🇰🇷 ・수표는 은행에 돈이 없으면 발행할 수 없습니다.\n🇯🇵 小切手は銀行にお金が無ければ発行できません。\n🇰🇷 ・돈을 대신하여 사용할 수 있는 것에는수표와 어음이 있습니다.\n🇯🇵 お金の代わりとして使えるものに、手形と小切手があります。\n🇰🇷 ・수표의 유효 기간이 지났다.\n🇯🇵 小切手の有効期間が切れている。\n🇰🇷 ・수표는 은행으로부터 지불이 보증되어 있다.\n🇯🇵 小切手は銀行から支払いが保証されている。\n🇰🇷 ・어음과수표는 매우 비슷하지만 전혀 다른 유가 증권입니다.\n🇯🇵 手形と小切手、よく似ているけれど全く違うの有価証券です。\n🇰🇷 ・공수표를 남발하다.\n🇯🇵 空手形を乱発する。\n🇰🇷 ・그 정치인의 공약은 결국 공수표가 되었다\n🇯🇵 あの政治家の公約は結局空手形になった。\n🇰🇷 ・공수표로 끝나다.\n🇯🇵 空手形に終わる。\n🇰🇷 ・공수표를 남발하다.\n🇯🇵 空手形を乱発する。\n🇰🇷 ・공수표를 남발하다.\n🇯🇵 空手形を乱発する。\n\nホーム > 基本単語 > お金 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6003"
}
]
}
],
6003,
""
],
[
"한정식당",
"한정식땅",
"",
"",
0,
[
"한정식당\n読み方: 한정식땅、han-jŏng-shik-ttang、ハンジョンシクタン\n漢字: 韓定食店\n類義語: 한정식집 \n\nホーム > 食 > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6004"
}
]
}
],
6004,
""
],
[
"학생 식당",
"학생 식땅",
"",
"",
0,
[
"학생 식당\n意味: 学生食堂\n読み方: 학생 식땅、hak-saeng shik-ttang、ハクセンシクタン\n漢字: 学生食堂(學生食堂)\n\n「学生食堂」は韓国語で「학생 식당」という。\n\n「学生食堂」の韓国語「학생 식당」を使った例文\n🇰🇷 ・점심은 학생식당에서 먹습니다.\n🇯🇵 お昼は学生食堂で食べます。\n\nホーム > グルメ > 飲食店 > 大学",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6005"
}
]
}
],
6005,
""
],
[
"사원 식당",
"사원 식땅",
"",
"",
0,
[
"사원 식당\n意味: 社員食堂\n読み方: 사원 식땅、sa-wŏn shik-ttang、サウォンシクタン\n漢字: 社員食堂\n\n「社員食堂」は韓国語で「사원 식당」という。\n\n「社員食堂」の韓国語「사원 식당」を使った例文\n🇰🇷 ・사원 식당은 가격도 저렴하고 양도 풍부합니다.\n🇯🇵 社員食堂は価格も安く、量も豊富です。\n🇰🇷 ・나는사원 식당을 거의 이용하지 않습니다.\n🇯🇵 私は社員食堂を利用することがほとんどありません。\n\nホーム > グルメ > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6006"
}
]
}
],
6006,
""
],
[
"기사 식당",
"기사 식땅",
"",
"",
0,
[
"기사 식당\n意味: 運転手食堂、運転士食堂、運転士の食堂\n読み方: 기사 식땅、ki-sa shik-ttang、キサシクタン\n漢字: 技士食堂\n\n「運転手食堂」は韓国語で「기사 식당」という。漢字で表すと「技師食堂」。主に運転士をメインに食事を提供する食堂のことをこのようにいう。韓国では運転士のことを운전기사(ドライバー)という。\n\n「運転手食堂」の韓国語「기사 식당」を使った例文\n🇰🇷 ・전라도의기사 식당은 반찬수가 매우 많다.\n🇯🇵 全羅道の運転手食堂は、おかずの数がとても多い。\n🇰🇷 ・기사 식당에서 생선구이 정식을 먹었습니다.\n🇯🇵 運転士食堂で焼き魚定食を食べました。\n\nホーム > グルメ > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6007"
}
]
}
],
6007,
""
],
[
"중국집",
"중국찝",
"",
"",
0,
[
"중국집\n意味: 中華料理屋、中華屋さん、中華屋、中華料理店\n読み方: 중국찝、chung-guk-tchip、チュングクチプ\n漢字: 中国~(中國)\n類義語: 중식당、 중식집 \n\n「中華料理屋」は韓国語で「중국집」という。韓国では中華料理屋・中華屋を主に「중국집」と言う。場合によっては「중식당」や「중식집」と言う場合もある。韓国では「중화~(中華~)」という単語をあまり使わない。中華料理は、主に「중국요리(中国料理)」というが、本場の味に近い高級の中華料理を提供するホテルなどでは「중화요리」という単語をよく使う。和食屋は「일본집」ではなく「일식집、일식당」、韓国料理屋は「한국집」ではなく「한식집、한식당」という。집は「家、屋」を意味する。\n\n「中華料理屋」の韓国語「중국집」を使った例文\n🇰🇷 ・우리 부모님은중국집을 하신다.\n🇯🇵 私の両親は中華料理店をしている。\n🇰🇷 ・중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다.\n🇯🇵 中華料理店に行くと必ずジャージャー麺もしくはチャンポンを食べます。\n🇰🇷 ・중국집에서 자장면을 먹은 적이 있어요.\n🇯🇵 中国料理店でジャージャー麺を食べたことがあります。\n🇰🇷 ・식사를 하려면중국집으로 갑시다.\n🇯🇵 食事をするなら中華料理店に行きましょう。\n🇰🇷 ・짜장면과 짬뽕은중국집에서 가장 잘 팔리는 요리입니다.\n🇯🇵 ジャージャー麺とチャンポンは中華料理店で一番売れている料理です。\n🇰🇷 ・중국집에 들어가 짜장면 한 그릇을 싹싹 비웠다.\n🇯🇵 中華料理店に入り、ジャージャー麵一皿をペロリと平らげた。\n\nホーム > グルメ > 世界の料理 > 飲食店 > 名詞 > 韓国語能力試験5・6級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6008"
}
]
}
],
6008,
""
],
[
"빨랫줄",
"빨래쭐",
"",
"",
0,
[
"빨랫줄\n意味: 物干しロープ、洗濯ひも\n読み方: 빨래쭐 / 빨랟쭐、ppal-laet-chul、パルレッチュル\n\n「物干しロープ」は韓国語で「빨랫줄」という。빨래(洗濯物)+ ㅅ(사이시옷)+줄(綱・ひも)\n\n「物干しロープ」の韓国語「빨랫줄」を使った例文\n🇰🇷 ・빨랫줄이 끊어졌다.\n🇯🇵 物干しロープが切れた。\n🇰🇷 ・발코니에빨랫줄을 치고 빨래를 널고 있어요.\n🇯🇵 バルコニーに物干しロープを張って、洗濯物を干しています。\n🇰🇷 ・빨랫줄이 끊어져서 새로 샀어요.\n🇯🇵 物干しロープが切れたので、新しいものを買いました。\n🇰🇷 ・바람이 강한 날은빨랫줄에 빨래를 널지 않는 것이 좋아요.\n🇯🇵 風が強い日は、物干しロープに洗濯物を干さない方が良いです。\n🇰🇷 ・빨랫줄위에는 많은 빨래가 바람에 흔들리고 있습니다.\n🇯🇵 物干しロープの上には、たくさんの洗濯物が風に揺れています。\n🇰🇷 ・빨랫줄을 사용하여 세탁물을 자연 건조시킵니다.\n🇯🇵 物干しロープを使って、洗濯物を自然乾燥させます。\n🇰🇷 ・빨랫줄을 사용하여 세탁물을 실내에 말릴 수도 있습니다.\n🇯🇵 物干しロープを使って、洗濯物を室内に干すこともできます。\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 名詞",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6009"
}
]
}
],
6009,
""
],
[
"곱창집",
"곱창찝",
"",
"",
0,
[
"곱창집\n意味: もつ焼き店、ホルモン焼き店\n読み方: 곱창찝、kop-chang-tchip、コプチャンチプ\n\n「もつ焼き店」は韓国語で「곱창집」という。\n\nホーム > 暮らし > 店の名前 > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6010"
}
]
}
],
6010,
""
],
[
"꼬치집",
"꼬치집",
"",
"",
0,
[
"꼬치집\n意味: 焼き鳥屋、やきとり店、やきとり屋\n読み方: 꼬치집、kko-chi-jip、コチジプ(ッコチチプ)\n\n「焼き鳥屋」は韓国語で「꼬치집」という。\n\n「焼き鳥屋」の韓国語「꼬치집」を使った例文\n🇰🇷 ・역전의꼬치집에서 한 잔 했습니다.\n🇯🇵 駅前の焼き鳥屋で一杯飲みました。\n🇰🇷 ・저녁이 되면꼬치집에서 맛깔스런 냄새가 풍겨 와요.\n🇯🇵 夕方になると焼き鳥屋から、美味しそうな香りが漂ってきます。\n\nホーム > グルメ > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6011"
}
]
}
],
6011,
""
],
[
"횟집",
"횓찝",
"",
"",
0,
[
"횟집\n意味: 刺身店、刺し身屋\n読み方: 횓찝、hoet-tchip、フェッチプ\n\n<횟집 / 刺身屋> \r\t\t\t\t\r\t\t\t「刺身店」は韓国語で「횟집」という。회(刺身)+ㅅ(사이시옷)+집(店、家)\n\n「刺身店」の韓国語「횟집」を使った例文\n🇰🇷 ・한국의횟집은 생선회가 통째로 한마리 분 나옵니다.\n🇯🇵 韓国の刺身店では刺身がまるごと一匹分出てきます。\n🇰🇷 ・횟집에 가면 꽁치 구이가 서비스로 제공됩니다.\n🇯🇵 刺身店にいくとサンマ焼きがサービスで提供されます。\n🇰🇷 ・그의 아버지는 작은횟집을 운영하고 있다.\n🇯🇵 彼のお父さんはこじんまりした刺し身屋を営んでいる。\n🇰🇷 ・횟집에서 꽁치구이를 서비스로 받았어요.\n🇯🇵 刺身屋でサンマ焼きをサービスでもらいました。\n\nホーム > グルメ > 飲食店 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6012"
}
]
}
],
6012,
""
],
[
"표백제",
"표백쩨",
"",
"",
0,
[
"표백제\n意味: 漂白剤\n読み方: 표백쩨、pyo-baek-tche、ピョベクチェ\n漢字: 漂白剤\n\n「漂白剤」は韓国語で「표백제」という。\n\n「漂白剤」の韓国語「표백제」を使った例文\n🇰🇷 ・더러운 셔츠에표백제를 사용해서 얼룩을 지웠어요.\n🇯🇵 汚れたシャツに漂白剤を使ってシミを落としました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용하여 화장실을 청결하게 유지합니다.\n🇯🇵 漂白剤を使ってトイレを清潔に保ちます。\n🇰🇷 ・표백제를 사용하여 타일의 곰팡이를 제거했습니다.\n🇯🇵 漂白剤を使ってタイルのカビを取り除きました。\n🇰🇷 ・목제 가구에서 곰팡이를 제거하기 위해표백제를 사용했습니다.\n🇯🇵 木製の家具からカビを取り除くために、漂白剤を使いました。\n🇰🇷 ・표백제는 맨손으로 만지지 마세요.\n🇯🇵 漂白剤は素手で触ってはいけません。\n🇰🇷 ・표백제를 사용해서 하얀 이불을 깨끗하게 했어요.\n🇯🇵 漂白剤を使って白い布団をきれいにしました。\n🇰🇷 ・더러운 수건을표백제로 표백했어요.\n🇯🇵 汚れたタオルを漂白剤で漂白しました。\n🇰🇷 ・싱크대에 묻은 갈색 얼룩을표백제로 제거했어요.\n🇯🇵 シンクについた茶色い汚れを漂白剤で取り除きました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용해서 바닥의 얼룩을 지웠어요.\n🇯🇵 漂白剤を使って床のシミを落としました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용해서 의류를 표백했어요.\n🇯🇵 漂白剤を使って衣類を漂白しました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용하여 플라스틱 용기를 소독했습니다.\n🇯🇵 漂白剤を使ってプラスチック製の容器を消毒しました。\n🇰🇷 ・더러워진 침대 시트를표백제로 세탁했어요.\n🇯🇵 汚れたベッドシーツを漂白剤で洗濯しました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용하여 욕실 바닥을 세척했습니다.\n🇯🇵 漂白剤を使って浴室の床を洗浄しました。\n🇰🇷 ・더러운 손수건을표백제로 표백했어요.\n🇯🇵 汚れたハンカチを漂白剤で漂白しました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용하여 화장실 환풍기를 세척했습니다.\n🇯🇵 漂白剤を使ってトイレの換気扇を洗浄しました。\n🇰🇷 ・표백제를 사용해서 꽃병의 곰팡이를 제거했어요.\n🇯🇵 漂白剤を使って花瓶のカビを取り除きました。\n🇰🇷 ・표백제가 든 세제를 사용하여 흰 옷을 빨았어요.\n🇯🇵 漂白剤入りの洗剤を使って白い服を洗います。\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 名詞",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6013"
}
]
}
],
6013,
""
],
[
"주문 받아주세요",
"주문 바다주세요",
"",
"",
0,
[
"주문 받아주세요\n意味: 注文を取ってください\n読み方: 주문 바다주세요、chu-mun pa-da-ju-se-yo、チュムン パダジュセヨ\n\n「注文を取ってください」は韓国語で「주문 받아주세요」という。\n\n「注文を取ってください」の韓国語「주문 받아주세요」を使った例文\n🇰🇷 ・여기요, 주문 받으세요.\n🇯🇵 すみません、注文受けて下さい。\n🇰🇷 ・여기 주문 받아 주세요.\n🇯🇵 ここ、注文とっていただけますか。\n\nホーム > グルメ > 飲食店",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6014"
}
]
}
],
6014,
""
],
[
"세탁물",
"세탕물",
"",
"",
0,
[
"세탁물\n意味: 洗濯物\n読み方: 세탕물、se-tang-mul、セタンムル\n漢字: 洗濯物\n類義語: 빨랫감、 빨래 \n\n「洗濯物」は韓国語で「세탁물」という。\n\n「洗濯物」の韓国語「세탁물」を使った例文\n🇰🇷 ・세탁물은 방문 앞에 놔두면 됩니다.\n🇯🇵 洗濯物は部屋の前に置いておけばよいです。\n🇰🇷 ・빨래는 밖에다 널어서 말리는 게 좋아요.\n🇯🇵 洗濯物は外に広げて乾かすのがいいですね。\n🇰🇷 ・세탁물이 비에 젖어 버렸다.\n🇯🇵 洗濯物が雨に濡れてしまった。\n🇰🇷 ・빨래 건조대를 사용하여세탁물을 통풍이 잘 되는 곳에 말립니다.\n🇯🇵 洗濯物干しを使って、洗濯物を風通しの良い場所に干します。\n🇰🇷 ・빨랫줄을 사용하여세탁물을 실내에 말릴 수도 있습니다.\n🇯🇵 物干しロープを使って、洗濯物を室内に干すこともできます。\n🇰🇷 ・빨랫줄을 사용하여세탁물을 자연 건조시킵니다.\n🇯🇵 物干しロープを使って、洗濯物を自然乾燥させます。\n🇰🇷 ・이 건조기는 대용량이므로 한 번에 많은세탁물을 말립니다.\n🇯🇵 この乾燥機は大容量なので、一度にたくさんの洗濯物を乾かせます。\n🇰🇷 ・건조기는 비오는 날이나 습기가 많은 날에도세탁물을 말립니다.\n🇯🇵 乾燥機は雨の日や湿気の多い日でも洗濯物を乾かせます。\n🇰🇷 ・건조기를 사용하면세탁물을 실내에서 말릴 필요가 없어집니다.\n🇯🇵 乾燥機を使うと、洗濯物を室内で干す必要がなくなります。\n🇰🇷 ・건조기를 사용하면세탁물이 부드러워집니다.\n🇯🇵 乾燥機を使うと、洗濯物が柔らかくなります。\n🇰🇷 ・이 세제는세탁물에 윤기를 줍니다.\n🇯🇵 この洗剤は洗濯物にツヤを与えます。\n🇰🇷 ・섬유 유연제를 사용하면세탁물이 오래갑니다.\n🇯🇵 柔軟剤を使用すると、洗濯物が長持ちします。\n🇰🇷 ・세탁물에 섬유 유연제를 첨가하면 부드러워집니다.\n🇯🇵 洗濯物に柔軟剤を加えると、柔らかくなります。\n\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6015"
}
]
}
],
6015,
""
],
[
"청소",
"청소",
"",
"",
0,
[
"청소\n意味: 掃除\n読み方: 청소、chŏng-so、チョンソ\n漢字: 清掃\n\n「掃除」は韓国語で「청소」という。\n\n「掃除」の韓国語「청소」を使った例文\n🇰🇷 ・나는청소하는 것을 좋아한다.\n🇯🇵 私は掃除することが好きです。\n🇰🇷 ・방을청소해 주세요.\n🇯🇵 部屋を掃除してください。\n🇰🇷 ・아내는 요리뿐만 아니라청소조차 제대로 못한다.\n🇯🇵 うちの妻は、料理だけじゃなくて、掃除さえろくにできない。\n🇰🇷 ・마지막으로 에어콘을청소한게 언제인가요?\n🇯🇵 最後にエアコンを掃除したのはいつでしょう?\n🇰🇷 ・컴퓨터는 섬세하게청소해야 합니다.\n🇯🇵 パソコンはこまめなお掃除が必要です!\n🇰🇷 ・자원봉사자들은 지역청소활동을 이끌고 있습니다.\n🇯🇵 ボランティアは地域のクリーンアップ活動をリードしています。\n🇰🇷 ・현관청소를 매일 거르지 않습니다.\n🇯🇵 玄関の掃除を毎日欠かしません。\n🇰🇷 ・창문을청소할 때 신문지를 사용했습니다.\n🇯🇵 窓を掃除するときに新聞紙を使いました。\n🇰🇷 ・세차 후 차량 내부도청소기를 돌려 청결하게 했다.\n🇯🇵 洗車後、車内も掃除機をかけて清潔にした。\n🇰🇷 ・세차장에서 세차를 한 뒤 차량 내부도청소기를 돌렸다.\n🇯🇵 洗車場での洗車後、車内も掃除機をかけた。\n🇰🇷 ・밝기를 유지하기 위해 정기적으로 창문을청소하고 있습니다.\n🇯🇵 明るさを保つために、定期的に窓を掃除しています。\n🇰🇷 ・어서 방을청소해.\n🇯🇵 早く部屋を掃除しなさい。\n🇰🇷 ・청소년기는 관심사와 유행을 공유함으로써 소속감을 느끼고자 하는 심리가 강한 시기다.\n🇯🇵 青少年期は、興味や流行を共有することで一体感を感じたいという心理が強い時期だ。\n🇰🇷 ・농한기에는 집안 대청소를 한다.\n🇯🇵 農閑期には家の大掃除をする。\n🇰🇷 ・청소년은 일탈이나 돌발적인 행동을 하며 사회에 해를 끼치는 행동을 하기도 한다.\n🇯🇵 青少年は逸脱や突発的な行動をして、社会に害を及ぼす行動をしたりもする。\n🇰🇷 ・청소도구를 사용해서 방을청소했어요.\n🇯🇵 掃除道具を使って部屋を清掃しました。\n\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6016"
}
]
}
],
6016,
""
],
[
"일식집",
"일씩찝",
"",
"",
0,
[
"일식집\n意味: 日本料理店、和食屋\n読み方: 일씩찝、il-ssik-tchip、イルッシクッチプ\n漢字: 日食~\n\n「日本料理店」は韓国語で「일식집」という。韓国では、和食屋を「일식집(日食屋)」というが、「일본집」とは言わない。中華料理屋は主に「중국집(中国屋)」というが、중식집(中食屋)という場合もある。\n\n「日本料理店」の韓国語「일식집」を使った例文\n🇰🇷 ・친구들과일식집에 가서 스시를 먹었다.\n🇯🇵 友達と日本料理店に行って寿司を食べた。\n🇰🇷 ・일식집에서 5년간 주방장을 지냈다.\n🇯🇵 日本料理店で5年間料理長を務めた。\n🇰🇷 ・일식집에 취직했다.\n🇯🇵 日本料理店に就職した。\n\nホーム > グルメ > 世界の料理 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6017"
}
]
}
],
6017,
""
],
[
"양동이",
"양동이",
"",
"",
0,
[
"양동이\n意味: バケツ\n読み方: 양동이、yang-dong-i、ヤンドンイ\n\n「バケツ」は韓国語で「양동이」という。\n\n「バケツ」の韓国語「양동이」を使った例文\n🇰🇷 ・양동이로 물을 퍼 나르다.\n🇯🇵 バケツで水を汲んで運ぶ。\n🇰🇷 ・양동이에 구멍이 나 있었다.\n🇯🇵 バケツに穴が開いていた。\n🇰🇷 ・물을 운반하기 위해양동이를 사용합니다.\n🇯🇵 水を運ぶためにバケツを使います。\n🇰🇷 ・그녀는양동이로 진흙을 운반했습니다.\n🇯🇵 彼女はバケツで泥を運びました。\n🇰🇷 ・양동이를 사용하여 물을 운반하고 식물에 물을 줍니다.\n🇯🇵 バケツを使って水を運んで、植物に水をやります。\n🇰🇷 ・그들은양동이를 사용하여 모래 속에 구멍을 팠습니다.\n🇯🇵 彼らはバケツを使って砂の中に穴を掘りました。\n🇰🇷 ・그들은양동이를 사용하여 강에서 물을 옮겼어요.\n🇯🇵 彼らはバケツを使って川から水を運びました。\n🇰🇷 ・양동이에 넣은 물을 사용해서 세차를 했어요.\n🇯🇵 バケツに入れた水を使って車を洗いました。\n🇰🇷 ・양동이에 담긴 물을 이용해서 빨래를 합니다.\n🇯🇵 バケツに入った水を使って洗濯をします。\n🇰🇷 ・양동이의 물을 뒤집어쓰고 아이들은 흠뻑 젖었다.\n🇯🇵 バケツの水をかぶって、子どもたちはびっしょりになった。\n🇰🇷 ・빨래 건조대 아래에는양동이가 놓여 있습니다.\n🇯🇵 洗濯物干しの下には、バケツが置いてあります。\n🇰🇷 ・그녀는양동이로 꽃에 물을 주었습니다.\n🇯🇵 彼女はバケツで花に水をやりました。\n🇰🇷 ・그들은 모래성을 짓기 위해양동이와 삽을 가지고 해변에 갔습니다.\n🇯🇵 彼らは砂の城を建てるためにバケツとスコップを持ってビーチに行きました。\n🇰🇷 ・양동이의 물이 출렁출렁 흔들리다.\n🇯🇵 バケツの水がだぶだぶと揺れる。\n\nホーム > 暮らし > 生活用品 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6018"
}
]
}
],
6018,
""
],
[
"단골집",
"단골찝",
"",
"",
0,
[
"단골집\n意味: 行きつけの店、行きつけ\n読み方: 단골찝、tan-gol-tchip、タンゴルッチプ\n\n「行きつけの店」は韓国語で「단골집」という。\n\n「行きつけの店」の韓国語「단골집」を使った例文\n🇰🇷 ・저의단골집으로 모시겠습니다.\n🇯🇵 私の行き付けの店へご案内いたします。\n🇰🇷 ・여기는 제단골집이에요.\n🇯🇵 ここは私の行きつけの店なんですよ。\n🇰🇷 ・집으로 돌아가는 길에 부담 없이 들를 수 있는단골집하나 있으면 참 좋습니다.\n🇯🇵 家に帰る途中に、気軽に立ち寄ることができる行きつけが一つあれば、とても良いです。\n🇰🇷 ・냉면 잘 만드는단골집하나만 있어도 사는 게 즐겁습니다.\n🇯🇵 冷麺をよく作る行きつけの店一つだけでも、生きるのが楽しいです。\n🇰🇷 ・육계장 잘 만드는단골집하나만 있어도 사는 게 즐겁습니다.\n🇯🇵 ユッケジャンを上手に作る馴染みの行きつけの店が一軒あるだけでも、生きてゆくのが楽しくなります。\n🇰🇷 ・여기는 제단골집입니다.\n🇯🇵 ここは私の行きつけの店ですよ。\n\nホーム > グルメ > 飲食店 > 韓国語能力試験5・6級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6019"
}
]
}
],
6019,
""
],
[
"털 나다",
"터리 나다",
"",
"",
0,
[
"털(이) 나다\n意味: 毛が生える\n読み方: 터리 나다、tŏ-ri na-da、トリナダ\n\n「毛が生える」は韓国語で「털(이) 나다」という。\n\n「毛が生える」の韓国語「털(이) 나다」を使った例文\n🇰🇷 ・복숭아 껍질에는 희미한 털이 나 있습니다.\n🇯🇵 桃の皮には微かな毛が生えています。\n\nホーム > 人 > 生理現象 > 連語 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6020"
}
]
}
],
6020,
""
],
[
"타는 쓰레기",
"타는 쓰레기",
"",
"",
0,
[
"타는 쓰레기\n意味: 燃えるゴミ、可燃ごみ\n読み方: 타는 쓰레기、ta-nŭn ssŭ-re-gi、タヌン スレギ\n\n「燃えるゴミ」は韓国語で「타는 쓰레기」という。\n\n「燃えるゴミ」の韓国語「타는 쓰레기」を使った例文\n🇰🇷 ・이것은타는 쓰레기입니까?\n🇯🇵 これは可燃ごみですか?\n🇰🇷 ・타는 쓰레기는 반드시 월요일과 수요일에 내 놓으세요.\n🇯🇵 燃えるゴミは必ず月曜日と水曜日に出してください。\n🇰🇷 ・안타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다.\n🇯🇵 不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6022"
}
]
}
],
6022,
""
],
[
"안 타는 쓰레기",
"안 타는 쓰레기",
"",
"",
0,
[
"안 타는 쓰레기\n意味: 不燃ごみ\n読み方: 안 타는 쓰레기、an ta-nŭn ssŭ-re-gi、アンタヌンスレギ\n\n「不燃ごみ」は韓国語で「안 타는 쓰레기」という。\n\n「不燃ごみ」の韓国語「안 타는 쓰레기」を使った例文\n🇰🇷 ・안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다.\n🇯🇵 不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。\n\nホーム > 暮らし > 行事",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6023"
}
]
}
],
6023,
""
],
[
"쓰레기",
"쓰레기",
"",
"",
0,
[
"쓰레기\n意味: ごみ、クズ\n読み方: 쓰레기、ssŭ-re-gi、スレギ\n類義語: 티 \n\n「ごみ」は韓国語で「쓰레기」という。일반 쓰레기(普通ごみ)、음식물 쓰레기(生ごみ)、재활용 쓰레기(リサイクルごみ)\n\n「ごみ」の韓国語「쓰레기」を使った例文\n🇰🇷 ・쓰레기를 버리다.\n🇯🇵 ゴミを捨てる。\n🇰🇷 ・쓰레기는 꼭 분리해 버려야 한다.\n🇯🇵 ゴミは必ず分別して捨てなければならない。\n🇰🇷 ・쓰레기를 땅에 묻어 주세요.\n🇯🇵 ごみを地面に埋めて下さい。\n🇰🇷 ・쓰레기를 태우다.\n🇯🇵 ゴミを燃やす。\n🇰🇷 ・저 인간은 완전쓰레기야.\n🇯🇵 あの人間は完全にクズだ。\n🇰🇷 ・인간이 생활는 가운데 반드시 발생하는 것이쓰레기입니다.\n🇯🇵 人間が生活していく中で、絶対に発生するものが「ゴミ」です。\n🇰🇷 ・쓰레기를 분리하는 이유는 여러 가지 있습니다.\n🇯🇵 ごみを分別する理由はいろいろあります。\n🇰🇷 ・쓰레기는 정해진 곳에 모아서 버린다.\n🇯🇵 ゴミは決められた場所にまとめて捨てる。\n🇰🇷 ・제 방은쓰레기가 하나도 없는 깨끗한 방입니다.\n🇯🇵 私の部屋はゴミひとつないきれいな部屋です。\n🇰🇷 ・불법 투기로쓰레기를 산속에 유기하는 것은 큰 문제입니다.\n🇯🇵 不法投棄としてゴミを山中に遺棄するのは大問題です。\n🇰🇷 ・음식물쓰레기가 불법 투기되었습니다.\n🇯🇵 生ゴミが不法投棄されていました。\n🇰🇷 ・불법적으로쓰레기를 유기하는 자에게는 엄격한 벌이 부과됩니다.\n🇯🇵 不法にゴミを遺棄する者には厳しい罰が科されます。\n🇰🇷 ・폐기물 소각 처리는 지역의쓰레기처리 시설에서 이루어지는 것이 일반적입니다.\n🇯🇵 廃棄物の焼却処理は、地域のゴミ処理施設で行われることが一般的です。\n🇰🇷 ・하천 부지 청소에는 뗏목을 사용하여쓰레기를 모읍니다.\n🇯🇵 河川敷の清掃には、筏を使ってゴミを集めます。\n🇰🇷 ・쓰레기를 불사르는 것은 법으로 금지되어 있습니다.\n🇯🇵 ゴミを燃やすことは法律で禁止されています。\n🇰🇷 ・불을 사용하여쓰레기를 불사르는 것은 위험합니다.\n🇯🇵 火を使ってごみを燃やすことは危険です。\n🇰🇷 ・쓰레기를 불사르는 것은 환경에 악영향을 미칩니다.\n🇯🇵 ごみを燃やすことは環境に悪影響を与えます。\n🇰🇷 ・바퀴벌레가쓰레기통 안을 기어다니고 있었다.\n🇯🇵 ゴキブリがゴミ箱の中を這っていた。\n🇰🇷 ・골목 왼쪽에는쓰레기통이 놓여 있다.\n🇯🇵 路地の左側にはゴミ箱が置かれている。\n\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 環境 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6024"
}
]
}
],
6024,
""
],
[
"쓰레기통",
"쓰레기통",
"",
"",
0,
[
"쓰레기통\n意味: ごみ箱\n読み方: 쓰레기통、ssŭ-re-gi-tong、スレギトン\n類義語: 휴지통 \n\n「ごみ箱」は韓国語で「쓰레기통」という。\n\n「ごみ箱」の韓国語「쓰레기통」を使った例文\n🇰🇷 ・쓰레기통에 버리다.\n🇯🇵 ゴミ箱に捨てる。\n🇰🇷 ・쓰레기통을 비우다.\n🇯🇵 ごみ箱を空にする。\n🇰🇷 ・당신이 오늘쓰레기통에 버린 쓰레기는 무엇인가요?\n🇯🇵 あなたが今日ゴミ箱に捨てたゴミはなんですか?\n🇰🇷 ・중요한 서류가 없어져쓰레기통까지 뒤졌다.\n🇯🇵 重要な書類がなく、ごみ箱までくまなく探した。\n🇰🇷 ・골목 왼쪽에는쓰레기통이 놓여 있다.\n🇯🇵 路地の左側にはゴミ箱が置かれている。\n🇰🇷 ・바퀴벌레가쓰레기통안을 기어다니고 있었다.\n🇯🇵 ゴキブリがゴミ箱の中を這っていた。\n🇰🇷 ・골목 양쪽에는 원통형쓰레기통이 놓여 있다.\n🇯🇵 路地の両側には円筒形のごみ箱が置かれている。\n🇰🇷 ・그녀는 분노로 종이를 움켜쥐고 그것을쓰레기통에 버렸다.\n🇯🇵 彼女は怒りで紙を握りつぶし、それをゴミ箱に捨てた。\n🇰🇷 ・쓰레기통을 정기적으로 청소해 주세요.\n🇯🇵 ごみ箱を定期的に掃除してください。\n🇰🇷 ・쓰레기통뚜껑을 닫아주세요.\n🇯🇵 ごみ箱の蓋を閉めてください。\n🇰🇷 ・쓰레기통안에는 음식물 쓰레기가 들어 있습니다.\n🇯🇵 ごみ箱の中には生ごみが入っています。\n🇰🇷 ・쓰레기통뚜껑이 떨어져 있어요.\n🇯🇵 ごみ箱の蓋が外れています。\n🇰🇷 ・쓰레기통아래에는 쓰레기봉투가 깔려 있습니다.\n🇯🇵 ごみ箱の下にはゴミ袋が敷いてあります。\n🇰🇷 ・쓰레기통안에 휴지가 많이 들어있어요.\n🇯🇵 ごみ箱の中に紙くずがたくさん入っています。\n🇰🇷 ・쓰레기통뚜껑이 열려 있습니다.\n🇯🇵 ごみ箱の蓋が開いています。\n\n\nホーム > 暮らし > 生活用品 > 洗濯・掃除 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6025"
}
]
}
],
6025,
""
],
[
"쓰레기봉투",
"쓰레기봉투",
"",
"",
0,
[
"쓰레기봉투\n意味: ゴミ袋\n読み方: 쓰레기봉투、ssŭ-re-gi-bong-tu、スレギボントゥ\n類義語: 쓰레기 봉지 \n\n「ゴミ袋」は韓国語で「쓰레기봉투」という。종이봉투(紙袋)、비닐봉투(ビニール袋・レジ袋)、편지 봉투(手紙の封筒)、쓰레기봉투(ゴミ袋)、월급봉투(給料袋)、돈봉투(賄賂)\n\n「ゴミ袋」の韓国語「쓰레기봉투」を使った例文\n🇰🇷 ・한국에서도 정해진쓰레기봉투에 쓰레기를 담아 버려야 한다.\n🇯🇵 韓国でも決まったゴミ袋にゴミを捨てなければならない。\n🇰🇷 ・쓰레기통 아래에는쓰레기봉투가 깔려 있습니다.\n🇯🇵 ごみ箱の下にはゴミ袋が敷いてあります。\n🇰🇷 ・쓰레기봉투에서 비린내가 나서 구역질이 났다.\n🇯🇵 ゴミ袋から生臭い臭いがして、吐き気がした。\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6026"
}
]
}
],
6026,
""
],
[
"정리하다",
"정니하다",
"",
"",
0,
[
"정리하다\n意味: 片付ける、まとまる、整理する、たたむ\n読み方: 정니하다、chŏng-ni-ha-da、リョンニハダ\n漢字: 整理~\n類義語: 정리되다、 마무리하다、 때려치우다、 성사되다、 보따리(를) 싸다 \n\n「片付ける」は韓国語で「정리하다」という。\n\n「片付ける」の韓国語「정리하다」を使った例文\n🇰🇷 ・방 좀 제발 정리해라!\n🇯🇵 部屋、ちょっと頼むから掃除してくれ。\n🇰🇷 ・여기저기 종이에 적은 메모를 하나의 노트에 정리했습니다.\n🇯🇵 いろいろな紙に書いたメモを、一つのノートにまとめました。\n🇰🇷 ・많은 파일을 하나의 폴더에 정리해 놓으면 편리해요.\n🇯🇵 たくさんのファイルを、一つのフォルダにまとめておくと便利ですよ。\n🇰🇷 ・최고의 인기 강좌로 꼽히는 수업 내용을 책으로 정리했다.\n🇯🇵 最高の人気講座に選ばれる授業内容を本にまとめた。\n🇰🇷 ・매일 똑같이 하루를 정리하며 마무리하면 마음이 편해요.\n🇯🇵 毎日同じように一日を整理して締め括れば気持ちが楽になりますよ。\n🇰🇷 ・도구를 사용했으면, 깨끗하게 정리해 주세요.\n🇯🇵 道具を使ったら、きちんと片づけてください。\n🇰🇷 ・최근 사업을 정리하기로 마음먹었다.\n🇯🇵 最近事業をたたむことに決めた。\n🇰🇷 ・물건에 대한 집착을 버려야 정리정돈을 잘 할 수 있다.\n🇯🇵 モノへの執着から離れてはじめて、整理整頓ができるものである。\n🇰🇷 ・불필요한 짐을 줄이기 위해 정리했습니다.\n🇯🇵 余計な荷物を減らすために整理しました。\n🇰🇷 ・불필요한 짐을 정리하여 공간을 만든다.\n🇯🇵 不要な荷物を整理してスペースを作る。\n🇰🇷 ・세차하는 날은 내친김에 차 내부도 정리 정돈한다.\n🇯🇵 洗車する日は、ついでに車内も整理整頓する。\n🇰🇷 ・그녀는 척척 짐을 정리했다.\n🇯🇵 彼女はてきぱきと荷物を片付けた。\n🇰🇷 ・그는 척척 서류를 정리했다.\n🇯🇵 彼はてきぱきと書類を整理した。\n🇰🇷 ・워드 문서에 표를 삽입하여 데이터 정리를 했습니다.\n🇯🇵 ワード文書に表を埋め込んで、データの整理をしました。\n🇰🇷 ・일 마감이 임박했기 때문에 그는 적당히 자료를 정리했다.\n🇯🇵 仕事の締め切りが迫っていたので、彼は適当に資料をまとめた。\n🇰🇷 ・그녀는 일상 잡무를 정리하느라 바쁘다.\n🇯🇵 彼女は日常の雑務を片付けるのに忙しい。\n🇰🇷 ・도표는 정보를 정리하는 데 도움이 됩니다.\n🇯🇵 図表は、情報を整理するのに役立ちます。\n\n\nホーム > 暮らし > 洗濯・掃除 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6027"
}
]
}
],
6027,
""
],
[
"이박 삼일",
"이박 싸밀",
"",
"",
0,
[
"이박 삼일\n意味: 2泊3日\n読み方: 이박 싸밀、i-bak ssa-mil、イバクサミル\n漢字: 二泊三日\n\n「2泊3日」は韓国語で「이박 삼일」という。일박 이일(1泊2日)、이박 삼일(2泊3日)、삼박 사일(3泊4日)、사박 오일(4泊5日)\n\n「2泊3日」の韓国語「이박 삼일」を使った例文\n🇰🇷 ・2박 3일 국내 여행을 계획하고 있습니다.\n🇯🇵 2泊3日の国内旅行を計画しています。\n🇰🇷 ・2박 3일이니까 옷이나 속옷은 배낭에 넣어서 가면 좋다.\n🇯🇵 2泊3日だし、服や下着はリュックサックに詰めていけばいいね。\n🇰🇷 ・이번은 바닷가를이박 삼일여행하는 코스입니다.\n🇯🇵 今回は海沿いを2泊3日で旅するコースです。\n\nホーム > 旅行 > 宿泊",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6029"
}
]
}
],
6029,
""
],
[
"총알 여행",
"총알녀행",
"",
"",
0,
[
"총알 여행\n意味: 弾丸旅行\n読み方: 총알녀행、chong-al-nyŏ-haeng、チョンアルニョヘン\n漢字: 銃~旅行\n類義語: 도깨비 여행、 밤도깨비 여행 \n\n「弾丸旅行」は韓国語で「총알 여행」という。도깨비 여행ともいう。\n\n「弾丸旅行」の韓国語「총알 여행」を使った例文\n🇰🇷 ・1박 3일의총알 여행을 계획하고 있습니다.\n🇯🇵 1泊3日の弾丸旅行を計画しています。\n🇰🇷 ・한국에는총알 여행투어 상품도 많이 있습니다.\n🇯🇵 韓国へは弾丸旅行のツアー商品もたくさんあります。\n\nホーム > 旅行 > 旅行",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6030"
}
]
}
],
6030,
""
],
[
"장기 체재",
"장기 체재",
"",
"",
0,
[
"장기 체재\n意味: 長期滞在\n読み方: 장기 체재、chang-gi che-jae、チャンギチェジェ\n漢字: 長期滞在(長期滯在)\n類義語: 장기 체류 \n\n「長期滞在」は韓国語で「장기 체재」という。\n\n「長期滞在」の韓国語「장기 체재」を使った例文\n🇰🇷 ・장기 체재이기 때문에 비자가 필요합니다.\n🇯🇵 長期滞在になるため、ビザの取得が必要です。\n🇰🇷 ・장기 체재하면 숙박비가 늘어나기 때문에 기간은 가능한 한 짧은 편이 좋습니다.\n🇯🇵 長期滞在すると宿泊費がかさむので、期間はできるだけ短いほうがよいです。\n\nホーム > 旅行 > 旅行",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6031"
}
]
}
],
6031,
""
],
[
"여행 가방",
"여행 가방",
"",
"",
0,
[
"여행 가방\n意味: 旅行かばん、スーツケース\n読み方: 여행 가방、yŏ-haeng-ga-bang、ヨヘンカバン\n漢字: 旅行~\n類義語: 트렁크、 슈트 케이스、 캐리어 \n\n「旅行かばん」は韓国語で「여행 가방」という。「여행용 가방(旅行用カバン)、슈트케이스(suitcase )」とも使う。\n\n「旅行かばん」の韓国語「여행 가방」を使った例文\n🇰🇷 ・백화점에서여행 가방을 샀습니다.\n🇯🇵 デパートで旅行かばんを買いました。\n🇰🇷 ・크고 튼튼한여행 가방을 샀어요.\n🇯🇵 大きくて丈夫な旅行カバンを買いました。\n🇰🇷 ・여행 가방에 걸터앉는 것은 비상식인가요?\n🇯🇵 スーツケースに腰掛けることは非常識ですか?\n🇰🇷 ・일 년에 한 번밖에 여행하지 않는데, 그런 비싼여행 가방을 사서 어쩔 거야.\n🇯🇵 年に1回しか旅行しないのに、そんな高い旅行かばんを買っても仕方ないじゃない。\n🇰🇷 ・이 대용량여행 가방은 장기 여행에 적합합니다.\n🇯🇵 この大容量のスーツケースは、長期旅行に適しています。\n🇰🇷 ・새여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다.\n🇯🇵 新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。\n🇰🇷 ・여행 가방에 옷가지 몇 벌을 챙겼어요.\n🇯🇵 旅行カバンに衣類数着を取りそろえた。\n🇰🇷 ・옷가지를여행 가방에 넣었다.\n🇯🇵 衣類を旅行カバンに入れた。\n🇰🇷 ・동생에게 빌린여행 가방을 매우 요긴하게 쓰고 있다.\n🇯🇵 弟から借りたスーツケースをとても緊要に使っている。\n\nホーム > 美容 > 靴・カバン > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6034"
}
]
}
],
6034,
""
],
[
"안내소",
"안내소",
"",
"",
0,
[
"안내소\n意味: 案内所\n読み方: 안내소、an-nae-so、アンネソ\n漢字: 案内所\n類義語: 안내서 \n\n「案内所」は韓国語で「안내소」という。\n\n「案内所」の韓国語「안내소」を使った例文\n🇰🇷 ・역에 도착하면 우선 관광안내소에 들러 봅시다.\n🇯🇵 駅に着いたらまずは観光案内所に立ち寄りましょう。\n🇰🇷 ・안내소직원에게 물으면 여러 가지 정보를 얻을 수 있어요.\n🇯🇵 案内所の係員に尋ねると、いろいろと情報が手に入りますよ。\n🇰🇷 ・관광안내소등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.\n🇯🇵 観光案内所など外国人観光客が多く立ち寄る場所をご案内します。\n🇰🇷 ・관광안내소직원은 아주 친절해요.\n🇯🇵 観光案内所の職員はとても親切です。\n🇰🇷 ・안내소에서 자원봉사 중입니다.\n🇯🇵 案内所でボランティア中です。\n🇰🇷 ・종로 관광안내소가 어디에 있나요?\n🇯🇵 チョンノの観光案内所はどこにありますか?\n🇰🇷 ・관광안내소는 어디에 있어요?\n🇯🇵 観光案内所はどこにありますか?\n🇰🇷 ・관광안내소가 어디예요?\n🇯🇵 観光案内所はどこですか。\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6035"
}
]
}
],
6035,
""
],
[
"여행객",
"여행객",
"",
"",
0,
[
"여행객\n意味: 旅行客\n読み方: 여행객、yŏ-haeng-gaek、ヨヘンゲク\n漢字: 旅行客\n\n「旅行客」は韓国語で「여행객」という。\n\n「旅行客」の韓国語「여행객」を使った例文\n🇰🇷 ・여행객의 동향을 알 수 있는 통계 자료가 있습니까?\n🇯🇵 旅行客の動向を知るための統計資料はありますか。\n🇰🇷 ・대접하는 마음으로여행객을 맞이하는 것이 중요하다.\n🇯🇵 もてなしの心をもって旅行客を迎えることが大切だ。\n🇰🇷 ・여행객이 별로 없는 곳에 흥미가 있어요.\n🇯🇵 旅行客があまりいない場所に興味があります。\n🇰🇷 ・느닷없는 폭설이 내려여행객들의 발이 묶였다.\n🇯🇵 いきなり豪雪が降って、旅行客が足止めを食らった。\n🇰🇷 ・여행객이 갈 길을 서둘렀다.\n🇯🇵 旅人は先を急いだ。\n🇰🇷 ・고향을 떠나 여행을 하고 있는여행객입니다.\n🇯🇵 故郷を離れて旅をしている旅行客です。\n🇰🇷 ・이윽고 날이 밝자여행객은 호텔을 떠났다.\n🇯🇵 やがて夜が明けると旅行客はホテルを出た。\n🇰🇷 ・일반적으로여행객이 적은 시기는 여행비도 쌉니다.\n🇯🇵 一般的に旅行客が少ない時期は旅行代金も安いです\n🇰🇷 ・당일치기 여행부터 1박 2일 주말여행까지여행객들이 넘쳐나고 있다.\n🇯🇵 日帰り旅行から1泊2日の週末旅行まで、旅行者であふれている。\n🇰🇷 ・이곳은 옛 자취를 느낄 수 있어여행객들에게 매력적인 장소로 자리매김 되어가고 있습니다.\n🇯🇵 ここは昔の跡形を感じることができており、旅行者に魅力的な場所として位置づけされてきています。\n🇰🇷 ・많은여행객이 처음으로 호주의 자연을 접하는 장소가 블루마운틴 국립공원입니다.\n🇯🇵 多くの旅人が、最初にオーストラリアの自然に触れる場所が、ブルー・マウンテンズ国立公園です。\n🇰🇷 ・태국과 베트남, 필리핀 등 동남아시아로 떠난여행객도 15% 증가했다.\n🇯🇵 タイやベトナム、フィリピンなど東南アジアを選んだ旅行者も同15%増加した。\n\nホーム > 人 > 人を表す > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験5・6級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6036"
}
]
}
],
6036,
""
],
[
"일본어 가이드",
"일보너 가이드",
"",
"",
0,
[
"일본어 가이드\n意味: 日本語ガイド\n読み方: 일보너 가이드、ilbonŏ kaidŭ、イルボノ カイドゥ\n漢字: 日本語~\n\n「日本語ガイド」は韓国語で「일본어 가이드」という。韓国国内で外国人相手に報酬を得てガイドをするためには、通訳案内士(통역안내사)の国家資格が必要である。\n\n「日本語ガイド」の韓国語「일본어 가이드」を使った例文\n🇰🇷 ・일본어 가이드분은 계십니까?\n🇯🇵 日本語ガイドの方はいらっしゃいますか。\n🇰🇷 ・엔화 약세 원화 강세로 관광객이 감소했기 때문에 일본어가이드의 수요가 감소 추세에 있다.\n🇯🇵 円安ウォン高で観光客が減少したため、日本語ガイドの需要が減少傾向にある。\n\nホーム > 旅行 > 旅行",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6037"
}
]
}
],
6037,
""
],
[
"선물",
"선물",
"",
"",
0,
[
"선물\n意味: プレゼント、お土産\n読み方: 선물、sŏn-mul、ソンムル\n漢字: 膳物\n類義語: 증정、 기념품、 토산물 \n\n「プレゼント」は韓国語で「선물」という。선물を漢字で表すと「膳物」。贈り物全般のことを「선물」という。お土産も「선물」という言葉で表せる。「プレゼントする」は선물하다である。お土産店は선물 가게という。韓国には日本のようなお土産文化は一般的でない。\n\n「プレゼント」の韓国語「선물」を使った例文\n🇰🇷 ・선물을 주다.\n🇯🇵 プレゼントする\n🇰🇷 ・선물감사합니다.\n🇯🇵 プレゼントありがとうございます。\n🇰🇷 ・선물을 돌리다.\n🇯🇵 プレゼントを配る。\n🇰🇷 ・작은선물을 보내요.\n🇯🇵 ちょっとしたプレゼントを送ります。\n🇰🇷 ・당신을 위해 준비한선물입니다.\n🇯🇵 あなたのために準備したプレゼントです。\n🇰🇷 ・어머니께 드릴선물을 고르고 있어요.\n🇯🇵 母への土産を探しています。\n🇰🇷 ・이것은 친구에게 줄선물입니다.\n🇯🇵 これは友人へのみやげ品です。\n🇰🇷 ・선물은 뭐 샀어요?\n🇯🇵 お土産は何を買いましたか\n🇰🇷 ・선물을 좀 사고 싶은데 어떤 게 있어요?\n🇯🇵 お土産をちょっと買いたいんですが、どんなものがあるんですか?\n🇰🇷 ・너무 멋진선물잘 받았습니다. 감사합니다.\n🇯🇵 とても素敵なプレゼント受け取りました。ありがとうございます。\n🇰🇷 ・선물의 가장 강력한 힘은 감사하게 만들어 주는 것이다.\n🇯🇵 プレゼントの一番強烈な力は感謝させてくれるものだ。\n🇰🇷 ・어머니 드릴선물을 좀 찾고 있습니다.\n🇯🇵 母へのプレゼントを探してます。\n🇰🇷 ・부모님 결혼기념일인데선물뭐해드릴지 고민이에요.\n🇯🇵 両親の結婚記念日なのに、プレゼント何をさしあげようか悩んでます。\n🇰🇷 ・생일에 멋진선물을 받아서 그녀는 신바람이 났어요.\n🇯🇵 誕生日に素敵なプレゼントをもらって彼女は上機嫌です。\n🇰🇷 ・그녀의 생일에 디즈니랜드 티켓을선물했어요.\n🇯🇵 彼女の誕生日にディズニーランドのチケットをプレゼントしました。\n🇰🇷 ・생일에선물이 없어서 엉엉 울다.\n🇯🇵 誕生日にプレゼントがなくてわんわん泣く。\n🇰🇷 ・선물을 받아서 기분이 아주 좋아요.\n🇯🇵 プレゼントをもらったので気分がとてもよいです。\n🇰🇷 ・선물이 마음에 안 들어서 기분이 언짢다.\n🇯🇵 プレゼントが気に入らなくて不機嫌だ。\n🇰🇷 ・그는 길가에서 발견한 꽃을 꺾어 그녀에게선물했어요.\n🇯🇵 彼は道端で見つけた花を折って、彼女にプレゼントしました。\n🇰🇷 ・그는 산책 중에 꽃을 꺾어서 그녀에게선물했어요.\n🇯🇵 彼は散歩中に花を折って、彼女にプレゼントしました。\n🇰🇷 ・그는 그녀에게 꽃다발을선물하기 위해 정원에서 꽃을 땄습니다.\n🇯🇵 彼は彼女に花束をプレゼントするために庭で花を摘みました。\n🇰🇷 ・황급히 뒤를 쫓아가 그녀에게 이별의선물을 건네주었다.\n🇯🇵 慌てて後を追いかけ、彼女に別れの贈り物を手渡した。\n🇰🇷 ・저선물가게의 구색은 독특한 상품이 많다.\n🇯🇵 あのギフトショップの品揃えはユニークな商品が多い。\n\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6038"
}
]
}
],
6038,
""
],
[
"빈자리 조회",
"빈자리 조회",
"",
"",
0,
[
"빈자리 조회\n意味: 空席照会\n読み方: 빈자리 조회、pin-ja-ri cho-hoe、ピンジャリ チョフェ\n漢字: ~照會\n\n「空席照会」は韓国語で「빈자리 조회」という。\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験5・6級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6039"
}
]
}
],
6039,
""
],
[
"총알 택시",
"총알 택씨",
"",
"",
0,
[
"총알 택시\n意味: 弾丸タクシー\n読み方: 총알 택씨、chong-al taek-ssi、チョンアルテクシ\n\n「弾丸タクシー」は韓国語で「총알 택시」という。「총알」は日本語で「弾丸」で、弾丸のように早いタクシーの意味。せっかちな韓国人お客さんはタクシーに乗ったら早く目的地に到着したがることや、タクシーの基本料金が安いためもっと多くの商売をしたい運転手の事情もある。本当に急ぎの場合は助かる場合も結構あるが、命を大事にしましょう。\n\nホーム > 旅行 > 車両",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6040"
}
]
}
],
6040,
""
],
[
"항공권",
"항공꿘",
"",
"",
0,
[
"항공권\n意味: 航空券\n読み方: 항공꿘、hang-gong-kkwŏn、ハングォンクォン\n漢字: 航空券\n類義語: 비행기표 \n\n「航空券」は韓国語で「항공권」という。\n\n「航空券」の韓国語「항공권」を使った例文\n🇰🇷 ・항공권은 어디서 사야 쌉니까?\n🇯🇵 航空券はどこで買えば安いでしょうか。\n🇰🇷 ・항공권은 빨리 예약하면 할수록 쌉니다.\n🇯🇵 航空券は早く予約すればするほど安いです。\n🇰🇷 ・여권과항공권을 보여주세요.\n🇯🇵 パスポートと航空券を見せて下さい。\n🇰🇷 ・항공권을 구입할 때는 항공 보험을 옵션으로 선택할 수 있습니다.\n🇯🇵 航空券を購入するときには、航空保険がオプションとして選択できます。\n🇰🇷 ・그녀는항공권을 확보하기 위해 일찍 예약했습니다.\n🇯🇵 彼女は航空券を確保するために早めに予約しました。\n🇰🇷 ・저가항공권을 예약할 때 어떤 사이트를 이용하고 있나요?\n🇯🇵 格安航空券を予約するとき、どのサイトを利用していますか?\n🇰🇷 ・인터넷으로 저가항공권을 구입했다.\n🇯🇵 インターネットで格安航空券を購入した。\n🇰🇷 ・항공권을 저가로 구입히다.\n🇯🇵 航空券を格安で購入する。\n🇰🇷 ・저가항공사가항공권을 초저가로 판매하고 있다.\n🇯🇵 格安航空会社が航空券を超低価格で販売している。\n🇰🇷 ・쌓인 마일리지를항공권으로 교환해서 저렴하게 여행을 즐기자.\n🇯🇵 貯まったマイルを航空券に交換してお得に旅行を楽しもう。\n🇰🇷 ・무사증의 조건으로, 귀국편항공권의 소지가 필요한 경우도 있습니다.\n🇯🇵 無査証の条件として、帰国便航空券の所持などが必要な場合があります。\n🇰🇷 ・패키지여행 가격을 크게 좌우하는 것은항공권과 호텔입니다.\n🇯🇵 パッケージツアーの価格を大きく左右するものは航空券とホテルです。\n🇰🇷 ・여행사를 통해항공권과 숙박을 예약했어요.\n🇯🇵 旅行代理店を通じて航空券と宿泊を予約しました。\n\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6041"
}
]
}
],
6041,
""
],
[
"국내 여행",
"궁내 여행",
"",
"",
0,
[
"국내 여행\n意味: 国内旅行\n読み方: 궁내 여행、kung-nae-yŏ-haeng、クンネヨヘン\n漢字: 国内旅行\n\n「国内旅行」は韓国語で「국내 여행」という。\n\n「国内旅行」の韓国語「국내 여행」を使った例文\n🇰🇷 ・국내 여행은 어디가 좋습니까?\n🇯🇵 国内旅行ならどこがいいでしょうか。\n🇰🇷 ・국내 여행보다 해외여행을 자주 갑니다.\n🇯🇵 国内旅行より海外旅行によく行きます。\n🇰🇷 ・우리 부부는국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요.\n🇯🇵 私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。\n🇰🇷 ・국내 여행의 가장 큰 문제점은 비싼 숙박 요금이다.\n🇯🇵 国内旅行の最大の問題点は、高価な宿泊料金だ。\n🇰🇷 ・연휴가 길어서 그런지 많은 사람들이국내 여행보다 해외여행을 간다고 합니다.\n🇯🇵 連休が長いからなのか、多くの人が国内旅行より海外旅行に行くそうです。\n🇰🇷 ・2박 3일국내 여행을 계획하고 있습니다.\n🇯🇵 2泊3日の国内旅行を計画しています。\n\nホーム > 旅行 > 旅行",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6044"
}
]
}
],
6044,
""
],
[
"해외여행",
"해웨여행",
"",
"",
0,
[
"해외여행\n意味: 海外旅行\n読み方: 해웨여행 / 해외여행、hae-oe-yŏ-haeng、ヘウェヨヘン\n\n「海外旅行」は韓国語で「해외여행」という。\n\n「海外旅行」の韓国語「해외여행」を使った例文\n🇰🇷 ・해외여행가본 적 있어요?\n🇯🇵 海外旅行に行ったことがありますか?\n🇰🇷 ・해외여행을 가고 싶어요.\n🇯🇵 海外旅行に行きたいです。\n🇰🇷 ・고교 시절 여름에 처음였던해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다.\n🇯🇵 高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。\n🇰🇷 ・우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만,해외여행도 많이 해요.\n🇯🇵 私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。\n🇰🇷 ・내년 여름에해외여행을 갈 거예요.\n🇯🇵 来年の夏に海外旅行に行きます。\n🇰🇷 ・그녀는 첫해외여행을 경험했어요.\n🇯🇵 彼女は初めての海外旅行を経験しました。\n🇰🇷 ・첫해외여행이라 기분이 들뜬다.\n🇯🇵 初めての海外旅行で気持ちが浮つく。\n🇰🇷 ・첫해외여행에서 다른 문화를 체험했다.\n🇯🇵 初めての海外旅行で異文化を体験した。\n🇰🇷 ・여권은해외여행에 필수적인 서류입니다.\n🇯🇵 パスポートは海外旅行に必須的な書類です。\n🇰🇷 ・드디어 내일해외여행을 가요.\n🇯🇵 いよいよ明日海外旅行に行きます。\n🇰🇷 ・요즘은 일주일이면 충분히해외여행을 할 수 있다.\n🇯🇵 近ごろでは一週間あれば十分海外旅行ができる。\n🇰🇷 ・우리 가족은 매년 미국으로해외여행을 간다.\n🇯🇵 私の家族は毎年アメリカに海外旅行をする。\n🇰🇷 ・해외여행에 도움이 되는 최신 정보를 전달하겠습니다.\n🇯🇵 海外旅行に役立つ最新情報をお届けします。\n🇰🇷 ・저는해외여행으로부터 돌아오는 여동생을 공항으로 마중 나갔습니다.\n🇯🇵 私は海外旅行から帰ってくる妹を空港に迎えに行きました。\n🇰🇷 ・그는 젊었을 때 매년해외여행을 했습니다.\n🇯🇵 彼は若い頃、毎年海外旅行をしていました。\n\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6045"
}
]
}
],
6045,
""
],
[
"체재하다",
"체재하다",
"",
"",
0,
[
"체재하다\n意味: 滞在する\n読み方: 체재하다、che-jae-ha-da、チェジェハダ\n漢字: 滞在~(滯在)\n類義語: 체류하다 \n\n「滞在する」は韓国語で「체재하다」という。\n\n「滞在する」の韓国語「체재하다」を使った例文\n🇰🇷 ・그는 서울에 수일 체재했다.\n🇯🇵 彼はソウルに数日滞在した。\n🇰🇷 ・이하의 조건을 만족하면 무사증으로 체재할 수 있습니다.\n🇯🇵 以下の条件を満たしていれば、無査証で滞在できます。\n🇰🇷 ・비자 면제 협정에 입각해 무비자로 일정 기간 한국에 체재하는 것이 허용됩니다.\n🇯🇵 ビザ免税協定に立脚し、ノービザで一定期間韓国に滞在することが許容されます。\n🇰🇷 ・이 주일 동안 체재합니다.\n🇯🇵 2週間滞在します。\n🇰🇷 ・장기 체재하면 숙박비가 늘어나기 때문에 기간은 가능한 한 짧은 편이 좋습니다.\n🇯🇵 長期滞在すると宿泊費がかさむので、期間はできるだけ短いほうがよいです。\n🇰🇷 ・우주정거장에 체재하는 우주비행사로부터 교신을 받았다.\n🇯🇵 宇宙ステーションに滞在する宇宙飛行士から交信を受けた。\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 動詞 > 韓国語能力試験5・6級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6046"
}
]
}
],
6046,
""
],
[
"캔슬",
"캔슬",
"",
"",
0,
[
"캔슬\n意味: キャンセル、取り消し\n読み方: 캔슬、kaen-sŭl、ケンスル\n類義語: 취소、 해지 \n\n「キャンセル」は韓国語で「캔슬」という。취소(取り消し)をよく使う。\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 名詞",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6047"
}
]
}
],
6047,
""
],
[
"출발",
"출발",
"",
"",
0,
[
"출발\n意味: 出発、スタート、滑り出し、出だし\n読み方: 출발、chul-bal、チュルバル\n漢字: 出発\n類義語: 시작 \n\n「出発」は韓国語で「출발」という。\n\n「出発」の韓国語「출발」を使った例文\n🇰🇷 ・5분만 더 있으면출발할 거야. 빨리 준비해!\n🇯🇵 あと5分で出発するよ!早く準備しなさい!\n🇰🇷 ・드디어 내일출발입니다.\n🇯🇵 ついに、明日出発です。\n🇰🇷 ・버스가출발해 버려요.\n🇯🇵 バスが出発してしまいます。\n🇰🇷 ・출발은 다음 주 월요일이에요.\n🇯🇵 出発は来週月曜日です。\n🇰🇷 ・몇 시에출발하실 거예요?\n🇯🇵 何時にご出発なさるつもりですか?\n🇰🇷 ・쾌조의출발로 사업은 궤도에 올랐다.\n🇯🇵 好調な滑り出しで事業は軌道に乗った。\n🇰🇷 ・출발하기 전에 전화주세요.\n🇯🇵 出発する前にお電話下さい。\n🇰🇷 ・자백은 그의 인생의 새로운출발점이 되었다.\n🇯🇵 白状は彼の人生における新たな出発点となった。\n🇰🇷 ・우리는 오전 중에출발할 예정입니다.\n🇯🇵 私たちは午前中に出発する予定です。\n🇰🇷 ・비행장출발게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다.\n🇯🇵 飛行場の出発ゲートで搭乗手続きを進めています。\n🇰🇷 ・비행장 대합실에는출발을 기다리는 승객이 앉아 있습니다.\n🇯🇵 飛行場の待合室には出発を待つ乗客が座っています。\n🇰🇷 ・순조로운출발을 보였다.\n🇯🇵 順調な滑り出しを見せた。\n🇰🇷 ・순조로운출발이군.\n🇯🇵 順調な滑り出しだな。\n🇰🇷 ・출발이 매우 순조롭다.\n🇯🇵 出だしはかなり順調だ。\n🇰🇷 ・우리는 그의출발을 배웅하기 위해 그에게 마지막 포옹을 했습니다.\n🇯🇵 私たちは彼の出発を見送るために彼に最後のハグをしました。\n🇰🇷 ・그는출발시간을 앞당겼다.\n🇯🇵 彼は出発時間を早めた。\n🇰🇷 ・어쨌거나 빨리출발하지 않으면 늦어요.\n🇯🇵 とにかく早く出発しないと間に合わないよ。\n\n\nホーム > 旅行 > 交通 > 名詞 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6048"
}
]
}
],
6048,
""
],
[
"도착",
"도착",
"",
"",
0,
[
"도착\n意味: 到着\n読み方: 도착、to-chak、トチャク\n漢字: 到着\n\n「到着」は韓国語で「도착」という。\n\n「到着」の韓国語「도착」を使った例文\n🇰🇷 ・비행기도착시간이 언제입니까?\n🇯🇵 飛行機到着時間はいつでしょうか。\n🇰🇷 ・도착하면 바로 전화주세요.\n🇯🇵 到着したらすぐ電話下さい。\n🇰🇷 ・10분 정도에도착할테니 조금만 기다려 주세요.\n🇯🇵 10分ほどでまいりますので、もう少々お待ちください。\n🇰🇷 ・경찰이도착했을 때는 이미 아무도 없었어요.\n🇯🇵 警察が到着したときにはすでに誰もいませんでした。\n🇰🇷 ・노란 버스가 정류장에도착했다.\n🇯🇵 黄色いバスが停留所に到着した。\n🇰🇷 ・현관 앞에 택배가도착했습니다.\n🇯🇵 玄関前に宅配便が届きました。\n🇰🇷 ・빗속을 달려 집에도착하니 온몸이 흠뻑 젖었다.\n🇯🇵 雨の中を走って家に着いたら、全身びっしょりだった。\n🇰🇷 ・서울에도착하면 꼭 연락 부탁드립니다.\n🇯🇵 ソウルに着いたらぜひご連絡お願いします。\n🇰🇷 ・포병대가 진지에도착했습니다.\n🇯🇵 砲兵隊が陣地に到着しました。\n🇰🇷 ・기병이도착하기를 기다리고 있었습니다.\n🇯🇵 騎兵が到着するのを待っていました。\n🇰🇷 ・사고 현장에도착하자 구조대는 당황하는 모습이었다.\n🇯🇵 事故現場に到着すると、救助隊は慌てている様子だった。\n🇰🇷 ・역에도착하자 승객들은 황급히 전철에 올라탔다.\n🇯🇵 駅に到着すると、乗客たちは慌てて電車に乗り込んだ。\n🇰🇷 ・탐험대가 남극에 무사히도착했다.\n🇯🇵 探検隊が南国に無事に到着した。\n🇰🇷 ・탐험가들은 유적을 탐험하기 위해 고대 도시에도착했습니다.\n🇯🇵 探検家たちは南極大陸を探検するために準備をしています。\n\n\nホーム > 旅行 > 交通 > 韓国語能力試験1・2級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6049"
}
]
}
],
6049,
""
],
[
"입국",
"입꾹",
"",
"",
0,
[
"입국\n意味: 入国\n読み方: 입꾹、ip-kkuk、イプクク\n漢字: 入国(入國)\n\n「入国」は韓国語で「입국」という。\n\n「入国」の韓国語「입국」を使った例文\n🇰🇷 ・입국을 금지하다.\n🇯🇵 入国を禁止する。\n🇰🇷 ・입국수속시 세관 신고도 끝마칩니다.\n🇯🇵 入国手続きの際には税関申告も済ませます。\n🇰🇷 ・입국시에는입국관리관에게 심사를 받아야 합니다.\n🇯🇵 入国の際には入国管理官による審査を受けなければなりません。\n🇰🇷 ・해외 여행자의입국을 제한하다.\n🇯🇵 海外旅行者の入国を制限する。\n🇰🇷 ・입국에 필요한 서류를 다시 한번 확인해 주십시오.\n🇯🇵 入国に必要な書類をもう一度ご確認ください。\n🇰🇷 ・입국시에 예방 접종을 요구하는 국가나 지역이 있다.\n🇯🇵 入国時などに予防接種を要求する国や地域がある。\n🇰🇷 ・출입국관리사무소는 연말에 제일 바쁘다.\n🇯🇵 出入国管理局は年末が一番忙しい。\n🇰🇷 ・미국이나 일본 한국은입국심사에서 지문 채취를 실시하고 있다.\n🇯🇵 アメリカや日本、韓国は入国審査で指紋採取を実施している。\n🇰🇷 ・불법입국자는 국경을 넘어 추방될 수 있습니다.\n🇯🇵 不法入国者は国境を越えて追放されることがあります。\n🇰🇷 ・밀입국자가 정체를 숨긴 채 살아가고 있다.\n🇯🇵 密入国者が正体を隠したまま生きている。\n🇰🇷 ・입국이 거절되다.\n🇯🇵 入国が断られる。\n🇰🇷 ・입국비자는 일정 기간 체류를 제한합니다.\n🇯🇵 入国ビザは一定期間の滞在を制限します。\n🇰🇷 ・지난 몇 년간 그 나라에서는 밀입국이 문제가 되고 있다.\n🇯🇵 過去数年間、その国では密入国が問題となっている。\n🇰🇷 ・범죄 조직은 밀입국을 이용해 이익을 얻으려고 하고 있다.\n🇯🇵 犯罪組織は密入国を利用して利益を得ようとしている。\n🇰🇷 ・정부는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다.\n🇯🇵 政府は密入国を防ぐために国境警備を増強した。\n\n\nホーム > 旅行 > 空港 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6050"
}
]
}
],
6050,
""
],
[
"출국",
"출국",
"",
"",
0,
[
"출국\n意味: 出国\n読み方: 출국、chul-guk、チュルグク\n漢字: 出国(出國)\n\n「出国」は韓国語で「출국」という。\n\n「出国」の韓国語「출국」を使った例文\n🇰🇷 ・미국은 세계의 사육용 곡물인 옥수수의 주요한 산출국이다.\n🇯🇵 アメリカは世界の飼料用穀物であるトウモロコシの主要な産出国である。\n🇰🇷 ・사우디아라비아는 세계 2위의 원유매장량을 가진 나라이며, 세계 최대급의 석유수출국입니다.\n🇯🇵 サウジアラビは世界2位の原油埋蔵量を持つ国であり、世界最大級の石油輸出国です。\n🇰🇷 ・출국심사를 받지 않고 밀입국하다.\n🇯🇵 出国審査をうけないで、密入国する。\n🇰🇷 ・금의 주요한 산출국은 중국, 남아프리카, 호주입니다.\n🇯🇵 金のおもな産出国は中国、南アフリカ、オーストラリアです。\n🇰🇷 ・중국은 금의 최대 산출국이다.\n🇯🇵 中国は金の最大産出国である。\n🇰🇷 ・외국인용의출국창구에 서서 순서가 오면 패스포트를 담당자에게 건네고출국심사를 받습니다.\n🇯🇵 外国人用の出国窓口に並び、順番が来たらパスポートを担当者に渡し出国審査を受けます。\n🇰🇷 ・강서경찰서는 잠적한 김씨에 대해출국금지 조치를 취했다.\n🇯🇵 江西警察署は、行方をくらましたキム氏に対して出国禁止措置を取った。\n🇰🇷 ・출국게이트에 들어가서 수하물 검사와 몸 검사를 받습니다.\n🇯🇵 出国ゲートに入ったら手荷物検査とボディーチェックを受けます。\n🇰🇷 ・총리는 대통령의 친서를 들고 서울공항에서 일본으로출국했다.\n🇯🇵 首相は大統領の親書を持ってソウル空港から日本に向かって出国した。\n🇰🇷 ・중국은 한국의 최대 수출국이다.\n🇯🇵 中国は韓国の最大の輸出国である。\n\n\nホーム > 旅行 > 空港 > 名詞 > 韓国語能力試験3・4級",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6051"
}
]
}
],
6051,
""
],
[
"집합 시간",
"지팝씨간",
"",
"",
0,
[
"집합 시간\n意味: 集合時間\n読み方: 지팝씨간、chi-pap-ssi-gan、チパプシガン\n漢字: 集合時間\n\n「集合時間」は韓国語で「집합 시간」という。\n\n「集合時間」の韓国語「집합 시간」を使った例文\n🇰🇷 ・집합 시간에 늦으면 벌금이에요\n🇯🇵 集合時間に遅れたら罰金ですよ。\n🇰🇷 ・집합 시간은 아침 9시야.\n🇯🇵 集合時間は朝九時だよ。\n🇰🇷 ・폭우로 기차가 지연되어집합 시간을 두 시간 늦추고 있습니다.\n🇯🇵 大雨で電車が遅れているため、集合時間を2時間繰り下げます。\n🇰🇷 ・집합 시간은 엄수 부탁드립니다.\n🇯🇵 集合時間は厳守でお願いします。\n\nホーム > 旅行 > 旅行",
{
"type": "structured-content",
"content": [
{
"tag": "a",
"content": "Kpedia",
"href": "https://www.kpedia.jp/w/6052"
}
]
}
],
6052,
""
],
[
"타는 곳",
"타는 곧",
"",
"",
0,
[
"타는 곳\n意味: 乗り場\n読み方: 타는 곧、ta-nŭn kot、タヌンゴッ\n漢字: 乗り場\n類義語: 정류소、 승차장、 탑승장 \n\n「乗り場」は韓国語で「타는 곳」という。\n\n「乗り場」の韓国語「타는 곳」を使った例文\n🇰🇷 ・버스타는 곳이 어디예요?\n🇯🇵 バス乗り場はどこですか?\n🇰🇷 ・이 짐을 택시타는 곳까지 운반해 주세요.\n🇯🇵 この荷物をタクシー乗場まで運んで下さい。\n🇰🇷 ・버스타는 곳은 어디예요?\n🇯🇵 バス乗り場はどこですか。\n🇰🇷 ・택시타는 곳이 어디예요?\n🇯🇵 タクシー乗り場はどこですか?\n\nホーム > 旅行 > 旅行 > 交通 > 電車",
{